🌟 -는 편이다

1. 어떤 사실을 단정적으로 말하기보다는 대체로 어떤 쪽에 가깝다거나 속한다고 말할 때 쓰는 표현.

1. -NEUN PYEONIDA: An expression used to indicate that something has a certain tendency or is classified as such, instead of being sure of it.

🗣️ 용례:
  • Google translate 유민이는 외국인 친구와 자주 영어로 이야기해서 그런지 영어를 잘하는 편이에요.
    Yoomin speaks english well because she often speaks with foreign friends.
  • Google translate 승규는 책을 읽는 것을 좋아해서 주말마다 거의 도서관에 가는 편이다.
    Seung-gyu likes to read books, so he goes to the library almost every weekend.
  • Google translate 지수는 쇼핑 목록을 작성해서 꼭 필요한 물건만 사는 편이다.
    Jisoo tends to make a shopping list and buy only the things she really needs.
  • Google translate 민준이는 고향에 계신 부모님을 자주 찾아뵙지 못해서 주로 전화로 안부를 묻는 편이다.
    Min-joon usually calls to say hello to his parents in his hometown because he doesn't visit them often.
  • Google translate 영화를 보는 것이 취미라고 하셨는데 영화를 자주 보세요?
    You said watching movies is your hobby. do you watch movies often?
    Google translate 일주일에 한 편 이상 보니까 자주 보는 편이에요.
    I see it more than once a week, so i see it often.
참고어 -ㄴ 편이다: 어떤 사실을 단정적으로 말하기보다는 대체로 어떤 쪽에 가깝다거나 속한다고 …
참고어 -은 편이다: 어떤 사실을 단정적으로 말하기보다는 대체로 어떤 쪽에 가깝다거나 속한다고 …

-는 편이다: -neun pyeonida,ほうだ【方だ】。けいこうがある【傾向がる】,,,,,thuộc diện, thuộc loại, vào loại,ค่อนข้าง...,termasuk, bisa dikatakan, lumayan,,(无对应词汇),

📚 주석: ‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’나 ‘있다’, ‘없다’로 끝나는 형용사, 동사 또는 '-으시-' 뒤에 붙여 쓴다.

시작

시작

시작

시작


복장 표현하기 (121) 종교 (43) 소개하기(자기소개) (52) 언어 (160) 외양 (97) 정치 (149) 사과하기 (7) 역사 (92) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 교통 이용하기 (124) 약속하기 (4) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 외모 표현하기 (105) 철학·윤리 (86) 공연과 감상 (52) 컴퓨터와 인터넷 (43) 실수담 말하기 (19) 사회 문제 (226) 요일 표현하기 (13) 하루 생활 (11) 연애와 결혼 (28) 대중 매체 (47) 길찾기 (20) 예술 (76) 음식 설명하기 (78) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 요리 설명하기 (119) 대중 문화 (82) 교육 (151) 사회 제도 (78)